**Estas actividades no tienen fecha de entrega, pero hay que tenerlas listas en la carpeta, pasadas y resueltas ya que pueden ser solicitadas en cualquier momento**
**Por favor, todos aquellos que adeuden trabajos, mándenlos cuanto antes y no dejen de escribirme**
June, 2nd.
Hello everybody!, How are you? Are you tired? Bored? Optimistic? Feel like studying more and more? I bet you do!
Very well, today I´m leaving you some pictures from the book: one to explain "Should and
Shouldn´t" and some others to practise vocabulary about the parts of the body and some health problems (remember we write "practise" and not "practice" because it is british english, not american. It is not a writing mistake!)
Bien, les comentaba que les dejo hoy algunas fotos del libro: una donde se explica el uso del Should y el Shouldn´t (les voy a pedir que con fecha de hoy, lo impriman y peguen o lo copien en la carpeta, de título pongan: Giving advice: should and shouldn´t, y otras con ejercitación donde entre otras cosas practicarán vocabulario sobre las partes del cuerpo y problemas de salud (no serios). En estos días, estaré subiendo un video sobre should- shouldn´t para quien lo necesite.
- ¿Cuándo vamos a usar should y shouldn´t? para dar consejos, principalmente. Should significa "deberías" o "debería". Shouldn´t, obviamente, lo contrario (es la contracción de should+ not).
- Es lo que se llama un "modal verb" (verbo modal). Y es fácil de utilizar porque no hay que preocuparse por si lleva "s" al final con ciertos sujetos ni por qué auxiliar lleva, por que no lleva ninguno.
- Así, por ejemplo, si yo quiero aconsejarle a una amiga que vaya al médico, le diré: "You should go to the doctor". Si quiero aconsejar a mi prima que deje de fumar, le diré "You should stop smoking" (deberías parar de fumar). O también puedo decirle "You shouldn´t smoke" (no deberías fumar).
- Si quiero hacer una pregunta, me bastará sólo con cambiar el orden de las palabras: Por ejemplo, puedo decir: "Should I go to the dentist?" (debería ir al dentista?) y la respuesta sería "Yes, you should!, o "No, you shouldn´t". Les dejo foto de la página del libro donde se explica la forma afirmativa, negativa e interrogativa:
A headache: dolor de cabeza.
A stomachache: dolor de estómago.
A broken arm/leg: brazo ó pierna fracturada.
To feel dizzy: sentirse mareado, aturdido.
A cut knee: rodilla cortada
A sore throat: garganta irritada.
A temperature: tener fiebre.
A Cough: tos
A backache: dolor de espalda
An earache: dolor de oído.
A twisted ankle: un tobillo torcido.